โ ๐ง๐ต๐ฒ ๐ฑ๐ถ๐ณ๐ณ๐ฒ๐ฟ๐ฒ๐ป๐ฐ๐ฒ ๐ฏ๐ฒ๐๐๐ฒ๐ฒ๐ป ๐๐ต๐ฒ ๐ธ๐ป๐ผ๐๐น๐ฒ๐ฑ๐ด๐ฒ (‘๐ถ๐น๐บ) ๐ผ๐ณ ๐๐น๐น๐ฎฬ๐ต ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐๐ต๐ฒ ๐ธ๐ป๐ผ๐๐น๐ฒ๐ฑ๐ด๐ฒ ๐ผ๐ณ ๐๐ถ๐ ๐ฏ๐ฒ๐น๐ผ๐๐ฒ๐ฑ ๐ ๐ฒ๐๐๐ฒ๐ป๐ด๐ฒ๐ฟ ๏ทบ!
Allaฬh has ‘ilm al-ghayb (knowledge of the unseen), which is absolute (mutlaq) and His own attribute (dhaฬtiฬ). The knowledge of Allaฬh is His own, nobody ‘informed’ Him about it. All the verses in the Qur’aฬn that deny โilm al-ghayb for others – ๐๐๐ง๐ฒ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐ค๐ข๐ง๐ ๐จ๐ ๐ค๐ง๐จ๐ฐ๐ฅ๐๐๐ ๐ ๐ข.๐. ๐๐ข๐ฌ ๐๐ก๐ฬ๐ญiฬ ๐ค๐ง๐จ๐ฐ๐ฅ๐๐๐ ๐.
However, โ๐ข๐ฅ๐ฆ ๐๐ฅ-๐ ๐ก๐๐ฒ๐ ๐ข๐ฌ ๐ ๐ข๐ฏ๐๐ง ๐๐ฒ ๐๐ฅ๐ฅ๐ฬ๐ก ๐ญ๐จ ๐๐ข๐ฌ ๐๐๐ฌ๐ฌ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ฌ. Rasuฬlullaฬh ๏ทบ was given the knowledge of the unseen by Allaฬh. A number of Qur’aฬnic verses explicitly prove this, for example Suฬrah al-Jinn verse 26-27:
โHe is the Knower of the unseen, disclosing none of it to anyone, ๐๐ฑ๐๐๐ฉ๐ญ ๐๐๐ฌ๐ฌ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ฌ ๐จ๐ ๐๐ข๐ฌ ๐๐ก๐จ๐ข๐๐.โ
The summary is: Allaฬh has given โilm al-ghayb to His Messengers. ๐๐ ๐๐ง๐ฒ๐จ๐ง๐ ๐๐๐ง๐ข๐๐ฌ ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐๐๐ฌ๐จ๐ฅ๐ฎ๐ญ๐๐ฅ๐ฒ (๐ฆ๐ฎ๐ญ๐ฅ๐๐ช๐๐ง), ๐ก๐ ๐๐๐๐จ๐ฆ๐๐ฌ ๐ ๐๐ฬ๐๐๐ข๐ซ (๐ข๐ง๐๐ข๐๐๐ฅ). Of course, there are disagreements about “how much” and “what extent” – but denying/rejecting โilm al-ghayb for Prophets absolutely is Kufr. By doing so, one rejects the explicit verse of the Qur’aฬn!
โบ The knowledge of Allaฬh is dhaฬtiฬ; the knowledge of Messengers is โataฬโi (i.e. granted by Allaฬh).
โบ The knowledge of Allaฬh is absolute, complete (kull); the knowledge of Messengers is ba’ad (i.e. partial – as much granted by Allaฬh)
โบ The knowledge of Allaฬh is pre-eternal (qadiฬm); the knowledge of Messengers is accidental (hฬฃฤdith).
Additionally, giving the title โโฤlim al-Ghayb” to Rasuฬlullaฬh ๏ทบ is not permissible, but ๐ญ๐ก๐ข๐ฌ ๐๐จ๐๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐ฆ๐๐๐ง ๐ก๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐ ๐ข๐ฏ๐๐ง โ๐ข๐ฅ๐ฆ ๐๐ฅ-๐ ๐ก๐๐ฒ๐. This is why one should learn Arabic, if one wishes to argue about deeper subjects.
1) โIlm al-Ghayb = Knowledge of unseen.
2) ‘ฤlim al-Ghayb = Knower of unseen.
The first is given to Rasuฬlullaฬh ๏ทบ as evidenced by aฬyaฬt, ahฬฃaฬdiฬth and fataฬwaฬ of โUlamaฬ. The second is deemed impermissible for anyone in the creation. Only Allaฬh will be called โฤlim al-Ghayb.
The Sifaฬt of Allaฬh is – dhaฬtiฬ. So when we talk of ‘ilm al-ghayb of Allaฬh – we talk about dhaฬtiฬ, qadiฬm, mutlaq โilm. And when we speak of โilm al-ghayb of the Prophet ๏ทบ – we talk about โataฬ’i, hฬฃฤdith, and ba’ad.
Remember, that there are Sifaฬt of Allaฬh – and the words that describe those Sifaฬt are also used to describe sifaฬt of creatures. For example, Allaฬh describes Himself as Samiฬ’ Basiฬr:
โSurely Allaฬh is All-Hearing (Samiฬโ), All-Seeing (Basiฬr).โ [Suฬrah an-Nisaฬ’, verse 58]
And Allaฬh has described His slaves as Samiฬโ Basiฬr as well:
โFor indeed, We created humans from a drop of mixed fluids, in order to test them, so We made them hear (Samiฬโ) and see (Basiฬr).โ [Suฬrah al-Insaฬn, verse 2]
Here, ๐ญ๐ก๐ ‘๐๐ช๐ฎ๐ข๐ฏ๐๐ฅ๐๐ง๐๐’ ๐ข๐ฌ ๐จ๐ง๐ฅ๐ฒ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐ฐ๐จ๐ซ๐! The same word is used to describe sifaฬt of humans and Sifaฬt of Allaฬh. Other than the commonality of the word, nothing else is the same or equivalent. The Sifaฬt of Allaฬh is qadiฬm, baqiฬโ (without an end), ghayr-mutaghayyar (unchangeable) and dhaฬtiฬ, but the sifaฬt of human is hฬฃaฬdith, jฤ’iz ul-fanฤ (perishable), mutaghayyar (changeable) and โataฬโi. There is ๐๐๐ฌ๐จ๐ฅ๐ฎ๐ญ๐๐ฅ๐ฒ ๐ง๐จ ๐๐ช๐ฎ๐ข๐ฏ๐๐ฅ๐๐ง๐๐, except that both sifaฬt ‘share’ the word. Similarly, when we say โโilm al-ghaybโ, the same differences apply!
Lastly, to emphasize an important point so the difference between Allฤh and His Messengerโs ๏ทบ knowledge is that Allฤh’s knowledge is muแธฅฤซt (all-encompassing; absolute), ghayr-mutanฤhฤซ and ghayr-maแธฅdลซd (unlimited/boundless), while the knowledge of the Prophet ๏ทบ is ghayr-muแธฅฤซt/maแธฅdลซt (๐๐ซ๐๐๐ญ, ๐ง๐จ๐ญ ๐๐๐ฌ๐จ๐ฅ๐ฎ๐ญ๐, ๐๐ฎ๐ญ ๐ฐ๐ก๐จ๐ฌ๐ ๐๐ฑ๐ญ๐๐ง๐ญ ๐ข๐ฌ ๐จ๐ง๐ฅ๐ฒ ๐ค๐ง๐จ๐ฐ๐ง ๐ญ๐จ ๐๐ฅ๐ฅ๐ฬ๐ก) and mutanฤhiฬ (๐ฅ๐ข๐ฆ๐ข๐ญ๐๐ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐ฌ๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐จ๐ ๐๐ฅ๐ฅ๐ฬ๐ก, ๐ญ๐ก๐จ๐ฎ๐ ๐ก ๐ง๐จ๐ญ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ ๐ฌ๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐จ๐ ๐๐ซ๐๐๐ญ๐ข๐จ๐ง, ๐ฌ๐ข๐ง๐๐ ๐ฐ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฎ๐ง๐๐๐ฅ๐ ๐ญ๐จ ๐๐จ๐ฆ๐ฉ๐ซ๐๐ก๐๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ ๐๐ฑ๐ญ๐๐ง๐ญ ๐จ๐ ๐๐๐ฌ๐ฎฬ๐ฅ๐ฎ๐ฅ๐ฅ๐ฬ๐กโ๐ฌ ๏ทบ ๐ค๐ง๐จ๐ฐ๐ฅ๐๐๐ ๐).
[Shaykh Abu’l Hฬฃasan al-Maฬturiฬdiฬ al-Hฬฃanafiฬ al-Baraylwฤซ; last point added by ourselves]